Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a frequency of three" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts related to measurements, statistics, or any situation where you are discussing the occurrence of an event or item three times.
Example: "In the experiment, we observed a frequency of three occurrences of the phenomenon within the specified time frame."
Alternatives: "a count of three" or "three occurrences".
Exact(18)
About 61% of respondents reported that mating lasts up to 30 min at a frequency of three services per estral cow per estrus.
The aerobic exercise program aims to improve cardiorespiratory fitness and takes 14 weeks, with a frequency of three times a week.
Background context: Rehabilitation services using intensive exercise for the treatment of chronic spinal pain have traditionally been scheduled at a frequency of three times per week.
The inclinometer sampled postures at a frequency of three Hz.
Eligible MSM participants were then followed up with a frequency of three months per visit.
15 Most authors describe a frequency of three training sessions per week, but the optimal frequency has not been defined.
Similar(42)
A typical heater, superficially resembling a microwave oven, may apply as much as 10 kilovolts at a frequency of one megahertz.
Certain other medications are used on a daily, long-term basis if migraines have become extremely painful or have reached a frequency of one per week.
A frequency of three and four foliar fungicide applications controlled 70.1%andd 78.3% of SB in the 2009 growing season and 85.8% and 88.6% in the 2010 growing season, respectively.
Farthest-first missed in several folds, six classes with frequency of two, two classes with frequencies of three and one class with a frequency of four.
ReST is an effective treatment at a frequency of four sessions a week for three consecutive weeks.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com