Your English writing platform
Discover LudwigExact(27)
The Swiss company developed as a freight forwarder, which means it arranges for other companies' goods to be carried by other companies' ships.
As a freight forwarder, K+N sees its future as offering a broad range of supply-chain services.Others have the same ambition, including many of the express operators.
You may not know how to ship a product from, say, Bangladesh to Barbados, but there will be a freight forwarder or express-delivery firm that does.
William Evans, a senior vice president at Barthco International, a freight forwarder based in Philadelphia, said such company bans occur regularly now as part of domestic security.
The company, a freight forwarder and customs broker, had to be near shipping operations and financial institutions to exchange documents and coordinate cargo movements.
United Parcel Service said yesterday that it had agreed to acquire the Fritz Companies, a freight forwarder and customs broker, for about $450 million in U.P.S. stock.
Similar(33)
The price of shipping a 40ft container from China to the US jumped by up to 50% in a single day, said Nerijus Poskus, director of pricing and procurement for Flexport, a licensed freight forwarder and customs broker based in San Francisco, who predicted the higher prices would last a month or two.
His father is the president and chief executive of Alto World Wide, a global freight forwarder with headquarters at Kennedy Airport.
UTI International, a global freight forwarder, tumbled 20.5%, or $6.17, to $23.89, after reporting earnings significantly below investors' expectations.
Growing up poor in Pittsburgh, Pelino pulled his way up to the number two slot at FritzCos., a San Francisco freight forwarder, which was sold to UPS in 2001.
Ms. Donahue, 48, has no complaints about her day job as an international freight forwarder, which puts her in daily contact with global customers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com