Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a fraudulent image" is correct and usable in written English.
It can be used to describe an image that is misleading or deceptive, often in contexts related to scams, misinformation, or altered visuals.
Example: "The advertisement featured a fraudulent image that misrepresented the product's actual appearance."
Alternatives: "a deceptive image" or "a misleading image".
Exact(2)
He says that NGOs help deliver a "fraudulent" image of Africa as a place of unimaginable poverty and hardship.
Veteran rights campaigner Rev Al Sharpton criticised the nominations, tweeting "Hollywood has a fraudulent image of progressive and liberal politics" and "The higher u climb the whiter".
Similar(58)
As cons go, Woods's fraudulent image as an immaculate exemplar of superhuman steeliness is benign.
The editors of scientific journals could catch fraudulent images by using computer tools similar to those being developed for law enforcement and photojournalism, say computer scientists.
By introducing abortion into the story, Kennedy revised the facts and circumstances surrounding the deaths of Christie's victims, presenting some of them as typical working-class abortion seekers, while at the same time articulating the image of Christie as a fraudulent, dangerous abortionist.
The idea is that if customers do not see their image, they could be at a fraudulent Web site, dummied up to look like their bank's, and should not enter their passwords.
I suspect there will also be some highly customized AI "solutions" that are too detailed and specific to be available through open source — e.g., an image analysis system that can detect a fraudulent check.
The so-called NatWest Three may be pleading guilty to stealing $7.3m through a fraudulent Enron-related deal, but relatives and friends are fighting a rearguard battle to rescue their tarnished image as judicial martyrs.
It's a fraudulent representation.
So, we're confronting a fraudulent manipulation".
But it's a fraudulent satisfaction.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com