Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a franchise model" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing a business structure or system that allows individuals or companies to operate under a brand or business format.
Example: "The company has decided to expand its reach by adopting a franchise model, allowing local entrepreneurs to open their own branches."
Alternatives: "a franchising system" or "a franchise structure".
Exact(54)
The Communication Lab operates as a franchise model.
(The Transition revolution is, loosely speaking, a franchise model).
The business model is, in many ways, a franchise model.
Our core strategy for growth was to develop a franchise model.
"We're not Coca-Cola, we don't send out a franchise model.
7-Eleven operates 66,000 shops worldwide through a franchise model.
Similar(6)
Memphis Commercial Appeal, Secret Ingredient Chick-fil-A franchise model helps it lead fast-food segment.
In the early 1980s, Ikea switched its business to a franchising model, with shops being independently owned but paying a fee of 3% of their turnover to Inter Ikea Systems, a subsidiary of Inter Ikea group, also based in the Netherlands.
It's sort of like a franchising model.
The firm introduced a franchising model in 2016, leading to a three-fold revenue increase in the following year.
It wholly owns its vans, and the mechanics are full-time employees, although they would be open to exploring a franchising model if they expanded nationally.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com