Sentence examples for a frame to a from inspiring English sources

Suggestions(2)

The phrase "a frame to a" is not correct and lacks clarity in written English.
It may be intended to describe a relationship or connection between two things, but it requires additional context to be meaningful.
Example: "He built a frame to a picture that would hang in the living room."
Alternatives: "a framework for" or "a structure for".

Exact(3)

It was some feeling inside of me I had to get rid of, to give a frame to a chaotic emotion inside of me.

In an essay entitled "The Philosophy of Composition," Edgar Allan Poe explained his penchant for claustrophobia: "A close circumscription of space is absolutely necessary to the effect of insulated incident — it has the force of a frame to a picture.

Accordingly, a MAC protocol for SANETs should be designated to reduce the overall delay by reducing the length of a frame, to a greater extent than SO-TDMA and CS-TDMA.

Similar(55)

A window needs a frame to define it, so I made an oval pattern and began cutting out pieces of mahogany.

It is fabricated from stainless steel that is cut and bent to form a frame to support a fine nylon mesh.

Writing about Alexandria helps me give a geographical frame to a psychological mess.

Mr. Frey recently sold a bamboo frame to a Spanish gallery to be displayed as art.

He offers framing from domestic and European sources, and welcomes customers who may want to match an inexpensive frame to a $30 poster.

So I'm going from a door frame to a shoe box, but they're both similar.

When we turned our eyes westward, each side street proffered a differing architectural frame to a brilliant and fiery sunset.

We introduce the concept of a frame measure function: a function which maps each frame to a continuous function.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: