Sentence examples for a frame that was from inspiring English sources

The phrase "a frame that was" is correct and usable in written English.
It can be used when describing a frame that existed or was in a particular state in the past.
Example: "She found a frame that was once used to display her grandmother's photographs."
Alternatives: "a frame that existed" or "a frame that used to be".

Exact(7)

What a bizarre, wonderful, tingler of a frame that was.

A few months ago, Mr. Barrera began to lose weight from a frame that was already slim, dropping 14 pounds.

He manipulated Freud into being photographed by asking him to be in a frame that was meant, ostensibly, to focus on Freud's oldest friend, Frank Auerbach.

His black turban rode a little high on his forehead, somewhat uncomfortably, and he hunched his shoulders over a frame that was squat and pudgy.

It was intended to replace the F-15C as the top air-to-air fighter and will combine the latest avionics and software in a frame that was designed to be nearly invisible to radar.

Even as Ricci shifted the geographic center of Western global maps, filling in detailed outlines of China and other regions from Chinese cartographers and annotating the whole in Chinese, he also added a frame that was both rationalist and religious, celebrated Western science and faith and created a culturally hybrid vision of the earthly cosmos.

Show more...

Similar(52)

At this point, you can find a frame that is ready made, make your own or get it professionally framed.

Sylvian's piece gives it a frame that's both artful and artless.

You can adjust a frame that is out of alignment with thin wooden wedges, called shims.

"We're trying to make it happen again to see a frame that's entirely 'Made in France,' " he said.

If you don't, you are likely to get a frame that is partly fogged from daylight.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: