Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a frame of lumbers" is not correct in standard English; it should be "a frame of lumber." You can use it when referring to a structure made from wood, typically in construction or carpentry contexts.
Example: "The contractor decided to use a frame of lumber to build the new house."
Alternatives: "a frame of wood" or "a wooden frame."
Similar(60)
"It is a frame of mind".
"It gave me a frame of reference".
Sometimes "premature" is a frame of mind.
Provide a shared frame of reference.
Get a bed frame of your choice.
Get into a similar frame of mind.
You could build a fort out of lumber or branches.
It's a lot of lumber.
"It hauled a lot of lumber.
His father owned a chain of lumber yards.
The forest industry began as a producer of lumber, and since 1938 Oregon has led the country in softwood lumber production.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com