Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Ralph Barton's drawings, like his signature, have a squared-off quality, a frame of high intention that suggests an aspiration beyond the momentary smile most cartoons are content to induce.
Similar(59)
The paper presents the major findings of an experimental test programme including one monolithic and five precast hybrid half scale specimens representing interior beam-column connections of a moment frame of high ductility level.
The body language input here is that Derren is trying to create a frame of mind that's high jeopardy.
The ray-tracing code Zgoubi has been used in a number of projects, in the frame of high energy and nuclear physics R&D, since it was last documented in review articles.
Briefly, the cytoplasm of a single cell in the imaging field was bleached with 10 frames of high intensity laser light using all laser lines.
(H ) The difference in each VTA unit's activity at frames of high and low SPW-R rate, defined relative to the mean (RR units: p=0.003, signed-rank test; nonRR units: p = 0.5).
Initially, a time-frame of presumably high PIN protein activity was defined by investigating the PIN trafficking/localization after transient BY-2 transformation.
A frame rate of no higher than 5 FPS was achieved and after ten minutes of use, I gave up and threw the laptop on the couch and went to bed.
The addressing logic, which is presently applied to 352 × 288 CIF frames, can be easily extended to frames of higher resolutions.
I was only able to do some cursory testing but so far the measure of 10 hours seems super conservative unless you're watching a ton of high frame rate video.
Zhu et al. [5] conducted a theoretical study on and an experimental validation of elastic dynamic load spectra on the bogie frame of a high-speed train.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com