Sentence examples for a fraction on from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "a fraction on" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to express a portion or a part of something, but it lacks clarity and proper context.
Example: "The report included a fraction on the overall budget, but it was not detailed enough."
Alternatives: "a portion of" or "a part of".

Exact(14)

Viv Richards, whose record in finals was brilliant, would rein himself in a fraction on these occasions.

With the much anticipated announcement now out in the open, Apple's stock dipped just a fraction on Tuesday.

In fact, the balance of power probably tilted back a fraction on Saturday when Barcelona won 8-0 at Córdoba and Real Madrid won 3-2 at Sevilla.

"It's really concerning that some areas of the country will only spend a fraction on mental health services for children and young people compared to what others will spend elsewhere.

As for the serious quartet, the Independent on Sunday was the big loser again, down by only a fraction on the month but by more than 11% on the year.

Replay, while taking nothing away from the peg, showed that Bird had stumbled a fraction on the base path and had also run too wide a route around third.

Show more...

Similar(46)

You can witness a fraction of it on social media on a daily basis.

We spend 53 cents of every dollar on the military but a fraction of that on social services.

The Administration waited until this month to issue sanctions ��� and then on only a fraction of the names on the list.

Here the equine proletariat chase prizes worth only a fraction of those on offer at Ascot.

Have you spent even a fraction of that on understanding exit paths?

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: