Similar(60)
Most any fee, even a fraction of one per cent, will come to look big if it's multiplied by tens of billions of dollars.
Ending special deductions for the depreciation of corporate jets would raise an estimated $3 billion in tax revenues — or, as the jet manufacturers point out, a fraction of one percent of the deficit the country is facing.
The first part of the analysis given shows how the process dynamics for this case can be approximately described by a 2-D transfer function, i.e. a fraction of two bivariate polynomials.
He is a wounded man and even if he went through a fraction of one of the things this person went through on-screen, it's truly traumatic and you just don't know.
Hence, Δ can be modeled as a fraction of two correlated complex Gaussian RVs when conditioned on a given set of transmitted symbols on mirror subcarrier pair.
In weighing up the options, the good to be achieved by some tough course of action must be multiplied by the probability of achieving it, which is always a fraction of one, and often a rather small fraction at that.
After about 100 ms the difference between traces is very small, a fraction of one gf.
This indicated that a fraction of one or both precursors of chloroplastic isoprene, pyruvate (PYR) and glyceraldehyde 3-phosphate (GAP) originated from plant/leaf-internal C pools with slow turnover.
This variability is probably hard to estimate, given that the estimator involves a fraction of two CV estimates, the variance of which is very difficult to estimate [ 23].
Each lobe may contribute a maximum score of 5. To determine the LLS, the damaged area was determined by counting the number of triangles with pathological changes and expressing it as a fraction of five for each lobe.
The quantum yield, η, is understood here as a fraction of two energy densities: the energy density of re-emitted fluorescent photons over the energy density of absorbed excitation ones.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com