Sentence examples for a fount of good from inspiring English sources

The phrase "a fount of good" is correct and usable in written English.
It can be used to describe someone or something that is a source of positive qualities, kindness, or beneficial actions.
Example: "Her unwavering support and kindness make her a fount of good in our community."
Alternatives: "a source of goodness" or "a wellspring of kindness."

Exact(2)

A longtime ambassador of New Orleans music, he's a fount of good cheer on this ebullient album, which struts along with modest ambitions but hardly a misstep.

And Jack may be a fount of good sense and generosity, but he's more interested in giving advice than taking it.

Similar(55)

There's been a significant decline in perceptions of the U.S., but there's still this fount of good will in the region because of U.S. companies, brands, education and diplomacy".

But in Mumbai last week, I had the distinct sense that, real or imagined, public perceptions of the case have begun to erode the fount of good will toward the United States so assiduously built up over the last decade.

He grew up on a farm in the Kalahari, and spent 16 years with the South African Special Forces, an elite military set-up heavily involved in the border war prior to Namibia's independence, and he is now a fount of local information, a guide as good as they get, and flows with more hospitality than the great falls at his deck.

The U.S. is still a fount of new technology, and GE Healthcare takes full advantage of it.

He's so smart, incisive, and considerate as well as being a fount of ideas.

A fount of broken type.

Lil B is a fount of ignorant shit.

And I was hardly a fount of poetry.

On the other, it's a fount of fear.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: