Sentence examples for a forthcoming adventure from inspiring English sources

Exact(1)

The Wall Street Journal has an article today about the latest attempt to extend the James Bond franchise, with a forthcoming adventure tale by the literary novelist Sebastian Faulks.

Similar(59)

This whole question of memory and reality is also explored in Town of Light, a forthcoming psychological adventure from Italian studio LKA.

As a group, the Blue Sky interns developed concepts for two attractions based on a forthcoming film from producer Jerry Bruckheimer, "Prince of Persia: Sands of Time," a fantasy adventure based on the video game franchise.

David Lockwood, the author of a forthcoming book about Alice's illustrators, said Carroll had already illustrated an early version of Alice's Adventures in Wonderland himself, but enlisted the professional artist's help for the version known today.

A forthcoming cookware collection for Macy's.

A forthcoming translation is Kim 2012.

Oprah Winfrey will star in Ava DuVernay's forthcoming fantasy adventure A Wrinkle in Time.

The site mentions that the platform boasts a common API offering "tools and options to tailor your game to each device experience". The company is also already offering cross-platform game purchase promotions: for example, pre-order purchasers of forthcoming action adventure Quantum Break on Xbox One, will also get a free copy for PC.

June 20 , 20142.06pm BST Radius Festival visitors get hands-on with Volume, the forthcoming stealth adventure from Mike Bithell.

"I'm scared of everything," exclaims Robin Griffith, co-founder of Space Budgie, developers of forthcoming programming adventure, Glitch Space.

But the development team behind forthcoming fantasy adventure title The Witcher: Wild Hunt seems unfazed by either moral or technical concerns.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: