Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
The phrase "a formal day" is correct and usable in written English
It can be used to refer to a day that is designated for formal events or activities, such as ceremonies, meetings, or celebrations. Example: "The company has scheduled a formal day for the annual awards ceremony, where employees will be recognized for their achievements."
Exact(1)
Ash Wednesday is a formal day of repentance in many Christian churches.
Similar(56)
The in-theater commanders who briefed reporters travelling with Mullen this week said they did not expect a formal "D-Day" launch of military operations in Kandahar, such as occurred in Marjah earlier this year.
"You didn't need formal day care.
From Monday the FA will engage in a formal, 45-day consultation period, at the end of which 100 people are expected to accept severance packages or be made compulsorily redundant.
The C.H.R.B. will hold a formal hearing Wednesday.
He had a formal interview Saturday and came away without a feel for what might happen next.
After he was named as a formal suspect Thursday, the royal palace and a number of government institutions issued careful comments offering "respect" for the decision of judges.
The Cardinals did not hold a formal workout Tuesday, and Holliday was not available to reporters, but Manager Mike Matheny defended him.
The filings that included references to the Madoff "vig" were contained in the last big legal swings of the bat before a formal hearing Thursday.
BRUSSELS — European Union antitrust authorities opened a formal investigation Tuesday into whether the Russian export monopoly Gazprom had blocked fair competition in the natural gas markets of Central and Eastern Europe.
Facing a deadline set by British regulators, BHP Billiton made a formal offer Wednesday morning for fellow Anglo-Aussie mineRio Tintoto worth roughly $147 billion, seeking to create a mining behemoth.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com