Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(2)
Precipitation of such intensity is not really a form of weather; it's closer to a spiritual condition, a portent of sin and violence in a fallen world.
A team has found the first evidence that stars, just like some planets and moons, can experience a form of weather: clouds forming, dissipating, and roiling above their blazing-hot surfaces.
Similar(57)
It needed to be replaced by a form of extreme weather payment or insurance to protect farmers from going out of business during the most difficult years, said Kendall.
Seasonal Affective Disorder, or SAD, is a form of depression caused by the weather, and is thought to affect millions of people in the UK.
So as you drive through this vast, geographically varied country, the sky above is a sort of weather cinema: clouds form and flow in real time, storm fronts gather, showers come in, drenching the road surfaces.
This is the new form of weather forecast, which often leaves you struggling to understand the precise implications for the area where you live.
But abundant shale gas in the United States has rendered hedges against mild weather less important.Energy companies are still the biggest users of these trades and contracts based on temperatures continue to be the most popular form of weather derivative.
It has been raining since the first day of these championships, and during the tournament's first 12 days, only three have been played without some form of weather delay.
The stock market is basically another form of weather for journalists.
Drifting buoys are the dominant form of weather buoy in sheer number, with 1250 located worldwide.
The British Stone List gives results for resistance to salts using a sodium sulphate test (BS EN 12370) and Portland demonstrates an extremely low resistance to this form of weathering [39].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com