Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a form of role" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing different types or categories of roles within a specific context, such as in a job, a play, or a social situation.
Example: "In the organization, each employee has a form of role that contributes to the overall success of the team."
Alternatives: "a type of role" or "a kind of role".
Exact(3)
They regard posing for cheesecake photographs as a form of role play, Ms. May said, typically telling themselves: "Look at me in these cute pictures.
We argue that OSS design may be considered as a form of "role emerging design", i.e. design organized and pushed through emerging roles and through a balance between these roles.
Students found teaching itself a form of role modelling.
Similar(57)
We illustrate our approach using a form of Role-Based Access Control.
A live action role-playing game (LARP) is a form of role-playing game where the participants physically act out their characters' actions.
Kopelman sees those who fake retrograde amnesia as acting out "a form of ingrained psychological role-play".
At home, he practices a unique form of role-play therapy conceived by his ambitious wife, Rosie Rodriguezz), to channel his annoyance at entitled customers into the lethal rage he lacks.
Does it represent a form of a more complex role for Latinas?
Van Gulick can be interpreted as defending a similar view, which likewise relies on a form of consumer semantics / functional role semantics, which he labels a Higher-Order Global Statee (HOGS) theory'.
The fact that non-migrants take into consideration migrants' advice can be seen as a form of support of their social role in their community and country of origin.
Fear of legal liability as well as the aspect that the use of CE drugs constitute a form of cheating played a very minor role in both studies.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com