Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a forgetting" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to the act or process of forgetting something, often in a more abstract or philosophical context.
Example: "In the chaos of life, a forgetting of past grievances can lead to a more peaceful existence."
Alternatives: "an amnesia" or "a lapse in memory."
Exact(60)
Luckily other researchers are at work on a forgetting pill.
Islands released "A Sleep & a Forgetting" (Anti-) this month.
I had too, and I'm glad to have been saved from such a forgetting.
Changing what we eat and letting tastes fade from memory create a kind of cultural loss, a forgetting.
The human race is thus spiritually the seed of Seth, though bodily incarnation at birth entails a forgetting of this divine origin.
The troubled society's malaise was interpreted by Hosea, a prophet of the northern kingdom (Israel), as a forgetting of God (see Hosea, Book of).
Cantor Cohen named the piece for the ode's first line, "Our birth is but a sleep and a forgetting," and wrote it for St . Bartholomews, an Episcopal church.
And then it's not a forgetting; she begins to suspect that everyone is right and she is wrong, that this is Gabe after all.
I put my hand to my own hair, felt the lack of it, the chill, and in my ear a whisper, like the whisper of wool; a shawl around my head, a softness like lambswool: a forgetting.
William Wordsworth wrote "Our birth is but a sleep and a forgetting; / The Soul that rises with us, our life's Star, / Hath had elsewhere its setting / And cometh from afar …" The Montreal pop band Islands' fourth and latest release, "A Sleep & A Forgetting" echoes that sentiment of transition in that it's a breakup record (and what's a birth other than the biggest breakup of all time).
where is a forgetting factor.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com