Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Even for the low powers needed, this technology will not exist within a foreseeable time in space.
The use of the product was easily understood and benefits could be achieved in a foreseeable time period by following the formula "two bowls - two meals - two weeks".
Due to technology advancements, the costs of genome sequencing and high throughput biomedical investigations are exponentially decreased and they might become part of the routine medical investigations in a foreseeable time frame [ 150].
Similar(56)
America and Iran are never going to be terribly friendly, or not on any foreseeable time horizon.
They just don't buy what they can't afford, or won't be able to pay off in a reasonably foreseeable time period -- and when they use the word "afford" its meaning is "to be able to pay for completely, and own outright".
On the other hands the relative resistance of MEC1 cells to efficient transfection with siRNA (not shown) renders them less useful for siRNA screens, a limitation that might be overcome in foreseeable time by new developments in gene editing technologies.
The risk to the community posed by a removable alien is a function of a variety of circumstances, circumstances that do not diminish just because the alien cannot be deported within some foreseeable time.
And that will preserve the physical book as being the majority choice for some foreseeable time, even fiction".
In the foreseeable time perspective of 2030, the trend will be towards the strengthening of the interaction between the state institutions and the citizens.
Maybe the best prognosis for future success among the examples described in this overview, at least on foreseeable time scales, goes to the investigation of mental quantum features without focusing on associated brain activity to begin with.
Tidal stream turbines offer a promising means of producing renewable energy at foreseeable times and of predictable quantity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com