Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Ignatieff may leave readers with the idea that the reconstruction of Mostar's Old Bridge is the vision and labor of one person -- Gilles Péqueux, a foreign professional.
If you are a foreign professional applying for a new visa every 6 months, the Hong Kong idea is not very practical, and hopefully you can make it home to your home country at least twice per year to get the visa taken care of in a comfortable and less busy environment.
Similar(54)
Even if you are never elected to any office or never meet a foreign policy professional, a responsibility remains.
Eric Farnsworth is a foreign policy professional with experience in the public, private, and non-profit sectors.
The D'Oyly Carte Opera Company continued to play the work for a century, licensing the piece to amateur and foreign professional companies, such as the J. C. Williamson Gilbert and Sullivan Opera Company.
They are more experienced, with each team having farmed out its best players to foreign professional softball leagues between Olympic Games.
The restrictions have recently been loosened, but chances for Cuban athletes to test their skills against foreign professional players remain rare.
This is reflected in the "Recognition of Foreign Professional Qualifications Act", which requires European Union Member States to consider the practical experience of an individual in the process of recognition of qualifications.
Despite a chronic shortage of local skilled workers, and thus a desperate need for foreign professionals, it is extremely hard for most outsiders to find legal employment.
While many Brazilians are actively improving their English, fluency is still low in the country and the ability to speak Portuguese remains a distinct advantage for foreign professionals.
Eventually, Mr. Kureishy, 55, found full-time work in his field, as a program manager assisting foreign professionals at Ryerson University in Toronto.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com