Sentence examples for a force for bad from inspiring English sources

Exact(4)

It can be a force for good or a force for bad.

In the hands of the unscrupulous, thieves as well as demagogues, tech is a force for bad as well as good.

Term limits, the new governor suggested to me a few weeks after taking office in January, have turned out to be a force for bad, feeding the paralysis in Sacramento.

And giving people the power to do that in more ways with more emotions would be powerful, but we need to figure out the right way to do it so it ends up being a force for good, not a force for bad and demeaning the posts that people are putting out there.

Similar(56)

It's a fair presumption that as long as there's an Uber, there will be disagreement over whether the ride-hailing firm is a force for good or bad — or more precisely, good or bad for whom?

"We wanted to do something that acknowledged the level of influence among students, the dominant personalities that were a force for good or bad," Snell says.

If I could eliminate one force for bad in the world, it would be procrastination.

We are here to explain and to document for the entire world that we don't use force for bad".

In our studies, they were often a force for good (especially for women), and sometimes for bad (particularly, though not always, for men).

Not that open world markets are a bad thing; they're definitely a force for good, especially for small, poor countries.

Unlike the present Duma, it may become worthy of an expanded constitutional role, and count as a force for stability in Russia, rather than, as till now, a force for instability.Now for the bad newsUnfortunately, set against these political gains from Mr Yeltsin's second term, there is a large debit.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: