Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
After completing a column, the following message would appear on the screen: "You have completed X columns.
Example Consider an air traffic controller at a small military airport that receives the following message from an unknown commercial plane: "I am experiencing serious engine trouble".
After entering the room and logging in to the computer, a short video message showed an instructor with the following message in the participants' native language: "Welcome to the resuscitation self-learning station [Figure 2a].
A cable was sent to the zoo telling about the untimely death, and a day later the following message was picked up.
Write them a letter with the following message.
A citizen of Rockville Centre reports that a bottle of milk delivered to him recently by a local dairy had the following message inscribed on its glass: THE UNITED STATES AIR FORCE YOUR MATTRESS TO OPPORTUNITY M - Money A - Adventure T - Travel T - Training R - Recreation E - Education S - Security S - Satisfaction.
The hack took down the Viber support page, and replaced it with the following message and a screenshot of the hack.
Shorter people (children) see the following message on a street sign: "If somebody hurts you, phone us and we'll help you," along with a confidential number to call the Spanish organization, Aid to Children and Adolescents.
For all patients with a laboratory reported eGFR, the following message accompanied their eGFR results, "eGFR < 60 mL/mindicates2 indicates kidney disease.
After years of avoiding driving, followed by two years of excruciating work -- "We cried a lot" -- she left the following message, which Judy has never erased from her voice mail: "You wouldn't believe it, but I went for a joy ride today".
Wait to see if a pop-up displays on-screen that contains the following message.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com