Your English writing platform
Free sign upThe phrase "a folder on the" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to the location or context of a folder, typically in a digital or organizational setting.
Example: "I saved the document in a folder on the desktop for easy access."
Alternatives: "a directory on the" or "a file in the".
Exact(27)
(iii) Both files, the one downloaded by the master and the one downloaded and transferred by the slave, are stored in a folder on the memory of the master phone.
Here there are six areas to explore, each located inside a folder on the screen.
If you register, you can add personalized icons to your maps and save them in a folder on the Map Quest server.
Your images are usually inside a folder on the card, and when you open the folder you will see the image files listed.
One basic way to do that is to create a folder on the drive for others to use and then turn on the file-sharing preferences within Windows, Linux or the Macintosh operating system.
With Apple Maps relegated to a folder on the third home screen of my iPhone, I open Google's app and search for the mystery destination both Will and I have been assigned.
Similar(33)
Add cover images If you have pictures within a folder on OneDrive, the thumbnail of that folder will cycle through the images inside.
I would rather it lay undead, but complete in the attic, than half finished in a folder on my Mac". The book was deservedly acclaimed on its publication and has since sold to ten countries.
All the interesting quotations in this piece come from a folder on Guy in the Natural History Museum archives.
For this demonstration we will upload several photos to a folder on a website on the server.
Turns out Berninger has had an off-on dalliance with Brent Knopf (Menomena/Ramona Falls), kept in a folder on his laptop, called "The Moon".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com