Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a flood of tablets" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a large quantity or overwhelming number of tablets, often in a context related to medication, technology, or information.
Example: "After the announcement of the new health initiative, there was a flood of tablets sent to pharmacies across the country."
Alternatives: "an influx of tablets" or "a surge of tablets".
Exact(1)
CES will bury and Notion Ink news in a flood of tablets, laptops, touchscreen devices, and other amazingness.
Similar(59)
"I do know there are a flood of tablet designs coming out in the next 12 months".
Christmas Day is increasingly the day that a flood of new phones and tablets come online; it regularly sets and breaks records for new device activations.
My story about tablet apps last week focused on new ways of writing and following recipes, and brought a flood of tips from readers and software developers around the world.
A flood of imitations followed.
It's a flood of changes.
This has triggered a flood of rhetoric.
That caused a flood of bond sales.
A flood of equally dubious patents followed.
A flood of wickets, though?
We had a flood of information.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com