Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a flies" is not correct in written English.
It is incorrect because "flies" is a plural noun, and it should not be preceded by the singular article "a."
Example: "I saw a fly in the kitchen."
Alternatives: "a fly" or "one fly."
Exact(8)
(A ) Flies that were fed molasses food with blue dye.
a) Flies b) Littering of faeces c) Smell; Do you wash your hand after visiting a latrine?
(A ) Flies exhibit large gains in sleep when DPM neurons are activated with dTrpA1 at 31°C (w-; NP2721-GAL4/ UAS-dTrpA1-II ).
In approximately 1929, Sidorov subjected w a flies to X-ray mutagenesis and generated the scute inversion allele In(1)sc 8 (Sidorov 1931).
(A ) Flies in which ketel was downregulated in PDF+ cells and in all clock neurons were assayed for rest/activity rhythms in constant dark (DD).
A ratio of 1.00, as in 3 X:3 A and 2 X:2 A flies, produced normal females; a ratio of 0.5, as in 1 X:2 A flies, produced normal males; and an intermediate ratio of 0.66, as in 2 X:3 A, produced sterile intersexes.
Similar(49)
In contrast, extracts prepared from 21 days old TTRwt/TTRwt, TTR-A/+ and TTR-A/TTR-A flies did not show any significant toxic effect.
In the old TTR-A/TTR-A flies, this had advanced markedly and most ommatidia appeared disrupted or missing (Fig. 2F).
Empty spaces, corresponding in shape and size to single ommatidia, were detected in the retina of TTR-A/TTR-A flies of the young group (not shown).
In contrast, young TTR-A/TTR-A flies, as well as TTR-A/+ and TTRwt/TTRwt flies of any age had normal ultrastructure as seen in the wild type controls (Fig. 4 C E).
At 14 days of age, instead, all TTR flies showed signs of retinal degeneration, varying from a mild phenotype in TTRwt flies to strong degeneration in TTR-A flies, especially in those carrying two TTR-A copies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com