Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
It was a gruff neurologist in a cluttered, shabby office on the Upper East Side who first identified hundreds and hundreds of pointy little seizurelets in my EEG, each followed by a fleeting interictal interval.
A fleeting sensation of omnipotence?
A fleeting kiss.
For Damon, it was a fleeting keepsake.
Everyone has a fleeting moment of stardom.
But that was a fleeting notion.
Opportunity can be a fleeting thing.
It was a fleeting assurance.
She gave a fleeting smile.
It was a fleeting visit.
But that image has evaporated, like a fleeting desert mirage.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com