Sentence examples for a flashlight for the from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "a flashlight for the" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a flashlight intended for a specific purpose or audience, though it is incomplete without further context.
Example: "I bought a flashlight for the camping trip this weekend."
Alternatives: "a flashlight intended for" or "a flashlight designed for".

Exact(3)

April 28 , 2014 "A U.S. Secret Service agent shines a flashlight for the President as he walked to the motorcade from Marine One upon arrival at the Florento landing zone in Manila, the Philippines.

You may want to bring a flashlight for the trail tunnel.

Also note that replacing the parentheses with a comma may not be entirely suitable here, while a period or a semicolon may work: You will need a flashlight for the camping trip (don't forget the batteries!).

Similar(57)

Locate the latch under the front of the hood (you may have to use a flashlight for this).

You may need a flashlight for this.

THE hallways of the Juilliard School in Manhattan were dark enough to require a flashlight for navigation while the students were away on winter vacation.

— Membership in our After-Dark Club entitles you to use of a flashlight, for reading and avoiding nasty tumbles in the aisle.

Make sure to have the girls bring a flashlight for late night bathroom breaks.

You could even turn off the lights and use a flashlight for an extra spooky ghost hunt.

He found that the Apple batteries powered a flashlight for slightly longer than Duracells, but cost three times more.

As a bonus, you can shake the device and turn on a flashlight for midnight bathroom trips or illuminated sleepwalking.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: