Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "a flash of headlights" is correct and usable in written English.
It can be used to describe the sudden appearance or illumination caused by car headlights, often in a narrative or descriptive context.
Example: "As I turned the corner, a flash of headlights momentarily blinded me, forcing me to stop in my tracks."
Alternatives: "a beam of headlights" or "a burst of headlights".
Exact(1)
As I pass these cars I often get a flash of headlights, a friendly wave and a thumbs-up.
Similar(59)
A sudden flash of headlights coming around a corner or over a crest can blind you and take you by surprise.
The headlights caught a flash of sparkling eyes, some tiny faceless beast.
Snap, a flash of light.
A flash of inspiration.
A flash of lightning.
IT WAS a flash of sporting brilliance.
There is a flash of braces.
He even showed a flash of statesmanship.
It was a flash of confidence.
I felt a flash of guilt.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com