Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
The phrase "a fixed view" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a perspective or opinion that is unchanging or rigid.
Example: "His insistence on a fixed view of the world made it difficult for him to accept new ideas or perspectives."
Alternatives: "a rigid perspective" or "an unchanging opinion."
Exact(21)
And most New Yorkers have a fixed view of the mayor".
It's not like people have a fixed view of Romney — they don't".
They have a fixed view of what the front of house should look like, sound like and think like.
It is, for example, only when a culture can list its kings that it can enshrine a fixed view of its own history.
The chaos is admittedly there, but it's a creative one; he possessed the immense gift of never settling for a fixed view about life.
"We didn't have a fixed view about hurdles for him, and we wanted to see if we could plunder something like this," Henderson said later.
Similar(39)
A chin and forehead rest set a fixed viewing distance of 60.96 cm.
Stimuli were presented on a Dell Inspiron One desktop computer from a fixed viewing distance of 60 cm.
The critical passage in the Discussion ("Even though we employed a fixed viewing duration task, differential effects of reward on parameters k (stimulus scaling sensitivity) and B (distance-to-bound) could be constrained in our model due to the insertion of the microstimulation signal in visual area V5/MT") is too cryptic to help.
Although we employed a fixed viewing duration task, differential effects of reward on parameter k, coding for stimulus scaling sensitivity, and parameter B, coding for distance-to-bound, could be differentiated in our model due to the insertion of the microstimulation signal in visual area V5/MT.
"If you have a chair of governors who has a very fixed view of what a headteacher looks like then you are never going to change the mould, and that's what we must change," she said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com