Sentence examples for a five year time from inspiring English sources

The phrase "a five year time" is not correct in standard written English.
It is typically used to refer to a duration or period of five years, but the phrasing is awkward.
Example: "The project is expected to be completed within a five-year time frame."
Alternatives: "a five-year period" or "a five-year duration."

Exact(13)

Our investigation of bio-objectification processes related to clinical biobanking draws on qualitative research based in the Netherlands over a five year time period (2008 2013).

As a person increases in age I usually give them a five year time period either side of their actual birth year just to be sure of finding them.

These meetings are where decisions are made, and they are released on a five year time lag.

Any financial advisor worth his or her salt knows investors with less than a five year time horizon should never have any exposure to the stock market.

Vaccination of a cohort was simulated and a five year time horizon was assumed.

Within this study, we extrapolated 16-weeks-clinical trial data to a five year time horizon which is associated with some uncertainties.

Show more...

Similar(47)

This takes much longer; a five year time-frame is common.

The study covered a five-year time period with three consecutive months in the growing season.

For example, the role played by 'in-the-moment intuition' is completely different for an investor with a five-year time horizon, versus one trading stocks with an average holding period of a week".

Over the course of seven seasons, which involved a five-year time jump, not a single cop was able to pin the Liars for any of the multiple crimes they committed.

The survival rate for stage-four cancer is usually zero to four percent--a "survival rate" misleadingly based on a five-year time line.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: