Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
The phrase "a fitting thing for" is correct and usable in written English.
It can be used when describing something that is appropriate or suitable for a particular situation or purpose.
Example: "This award is a fitting thing for someone who has dedicated their life to helping others."
Alternatives: "an appropriate choice for" or "a suitable option for".
Exact(1)
I suppose a call to arms is a fitting thing for a sportsman to hear before they go into battle.
Similar(59)
Plummer quietly concludes his show with an ardent defense of our literary heritage: "We must implore, beseech, entice, cajole, persuade, induce the children to read everything of value, of beauty while they're young or what's a heaven for?" He then quotes Emily Dickinson, a fitting thing to do for a performer whose art has been galvanized by poetry.
That seems like a fitting thing to say, and it's inevitably accurate to some extent.
For that seemed the only fitting thing to do.
ANIMANIA/ (an e ma$4$$) ne e ) / n. / A new coinage for the craze for all things sauvage; a fitting handle for the menagerie of animal prints and byproducts that stalked the catwalks this season, e.g., "Animania majora!
Last week, in a fitting metaphor for the transiency of all things material, more than 1,200 pairs of shoes that had belonged to Mr. Marcos's wife, Imelda, were found ruined, covered by mold and gnawed at by termites.
"Things have to be true!" A fitting motto for the writer of fantasy, who must create a believable young hero or heroine in a memorable alternate world.
But first there was a fitting question for Winfield, who experienced everything as a George Steinbrenner-made Yankee except for the only thing that could shut the once-blustering Boss up, a World Series clinching.
A fitting throne for summer's queen.
It's a fitting role for writers.
It was a fitting goal for a fitting player, according to head coach Jack Capuano.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com