Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
The phrase "a first version of the software" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to the initial iteration or release of a software product during its development process.
Example: "The team is currently testing a first version of the software before moving on to further updates and improvements."
Alternatives: "an initial version of the software" or "a preliminary version of the software."
Exact(1)
A first version of the software was available on sourceforge and on the web-site of our laboratory [35, 36].
Similar(59)
More than fifteen years after the beginning of the development of AutoGraphiX (AGX), a third version of the software is made available.
Hugh, a 26-year-old college dropout, released his first version of the software in 1998, letting users create connections among all sorts of Web information.
A polished second version of the software, which is in trials, should start appearing on a variety of netbooks this summer.
The second version of the software was found to be efficient, the first version being bugged and not allowing proper analysis.
Last, we used the first version of the ECOM software.
The first version of the 52°North software Sensor Observation Service SOSS) used was 3.2 together with O&M and SensorML version 1.0 and over time these have been updated to the latest version of SOS (4.3) and O&M and SensorML (2.0).
Mr. Moore wrote the first version of the company's software in his attic in Collingswood, N.J.
In line with the first release of an MB-MDR R package for unrelated individuals, Wald statistics were implemented in the first version of the FAM-MDR software.
They shipped something akin to a software product: the first version of the "ideological operating system" of the United States.
He later founded Pixo, a software tools firm that created a development system used by Apple software designers to conceive the first version of the user interface for the iPod music player.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com