Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "a first skin" is grammatically correct and can be used in written English.
It can be used in contexts where you are referring to an initial layer or covering, possibly in a metaphorical or literal sense.
Example: "The artist decided to create a first skin of paint on the canvas before adding more layers."
Alternatives: "an initial layer" or "a primary covering".
Exact(3)
After 1 year, no difference was detected in the occurrence of a first skin infection between MSSA carriers and non– S. aureus carriers (p = 0.69).
Cases and controls were individually matched by exact age, gender and area of residence based on risk set sampling (Wacholder et al, 1992) (i.e., the controls had to be alive, and at risk for a first skin cancer at the time, the corresponding case was diagnosed (the index date assigned to controls)).
Incident NMSC cases (n = 100) were defined as those subjects who answered "no" to ever having skin cancer at baseline and "yes" to skin cancer at the 5 year visit and whose age a first skin cancer diagnosis was consistent with diagnosis after the baseline visit.
Similar(57)
"Like a second skin.
These days, Armani is a second skin.
It would be like a second skin.
It's like a second skin to me now.
"It has to be like a second skin," Fullerton says.
They are said to fit like a second skin.
Buildings now wear signs as a second skin.
Or: "Fashion is not about buying a second skin.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com