Sentence examples for a first edition was from inspiring English sources

The phrase "a first edition was" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the existence or significance of a first edition of a book or publication.
Example: "A first edition was released in 1995, making it a valuable collector's item."
Alternatives: "an initial edition was" or "the premier edition was".

Exact(1)

And as mercenaries stampeded to eBay to peddle copies of Ms. Viswanathan's suddenly scarce book (a first edition was selling for $80 on Friday), the hope for any larger lessons in the "Opal" episode began to dim.

Similar(59)

A first edition is on display.

A fifth edition was published in 1762, and a sixth, edited to take into account Blackstone's Commentaries on the Laws of England, in 1771.

A second edition was released a few weeks ago.

A sixth edition was released in 2000 and later distributed in digital form as The Columbia Electronic Encyclopedia.

A third edition was planned at the time of her death.

Unofficially, many CBS executives expressed disappointment with the show -- but never so much that a second edition was threatened.

A fifth edition was published in 1993; it ran to 6.5 million words, according to its preface, and filled more than 3,000 pages.

Technology has played a major role in increasing awareness of relationship options for a new generation, said Janet W. Hardy, who wrote, with Dossie Easton, "The Ethical Slut," a 1997 book advocating nonmonogamous relationships that has sold more than 100,000 copies (a second edition was published in 2009).

Then, after a long period a completely new 3rd edition was published in 2011 and a fourth edition was completed in 2015.

No further edition was published in Godwin's lifetime, although a fourth edition was certainly mooted and Godwin may have undertaken work towards it.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: