Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(4)
PCA revealed a first axis that explained 42% of variance; this means that there is a strong pattern in the responses.
When considering the anterior part of the mandible only (alveolar region), the pattern was overall similar, with a first axis opposing both parental strains, hybrids being intermediate.
For example, principle component analysis [ 3, 4] (an unsupervised method) uses the largest variation in the data to define a first axis (principle component).
Correspondence analysis of the RSCU values was used here, which removes the variation caused by the unequal usage of amino acids (although the degrees of freedom are reduced to 40 [ 24]), generating a first axis that explains 24.51% of the data inertia.
Similar(56)
What if participants want a third axis in the plenary?
This is accomplished by using a first polar axis and a second axis that is aligned with the normal to the ecliptic plane.
A third axis of information supportive of disease modification is derived from observation of the effect of treatment in animal models of AD.
The sample movement during acquisition combines a translation, typically horizontal, along one axis and a rotation about a second axis perpendicular to the first, and is shown to produce theoretically exact CT reconstructions.
Rather than considering a 2D graph for characterizing the complete gasket behaviour, a third axis is added to the Sg vs. Tp plot to dissociate the unloading cycles from initial gasket tightening.
Thus, as some political scientists have perspicaciously observed, understanding the position and motivations of these movements requires the addition of a third axis: the degree of the intensity and quality of democratic life.
By adding a second axis to the device the sofa is able to balance on just one leg turning a neglected piece of furniture into a robotic sculpture.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com