Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "a firmer path" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing a more stable or secure direction or course of action in various contexts, such as personal development, decision-making, or planning.
Example: "After much consideration, I believe that pursuing a firmer path in my career will lead to greater success and fulfillment."
Alternatives: "a more solid route" or "a stronger direction."
Exact(2)
Unlike Ukraine, Georgia completed negotiations on its initial EU association agreement in 2013, placing the country on a firmer path towards full membership.
Here are four reforms to set Medicare on a firmer path: Raise the eligibility age, as already agreed for Social Security, from 65 to 67.
Similar(55)
Truth is, manufacturing has been on a firm path to recovery since 2009 anyway.
But Claudel moves beyond man's appetites along a firm path to redemption.
"Let's show businesses and investors that the global economy is on a firm path toward a low-carbon future," Obama said.
"We are building a firm path forward for undocumented students at the university," Napolitano said.
The Paris accord set a firm path that will allow commitments to become reality, even with its shortcomings.
You've heard of soccer moms, cybervoters and boomer grannies -- obscure segments of the population that definitely decided previous elections and put the country on a firm path to cyber-soccer for grandmothers.
Well-nourished women face fewer risks during pregnancy and childbirth, and their children set off on a firmer developmental path.
And while effective careers advice is a good idea, do we really want 18 year-olds to be set on a firm career path already?
Fitch previously commented that failure to stabilise debt below 100% of GDP and place it on a firm downward path towards 90% of GDP over the medium term would likely trigger a rating downgrade.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com