Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a firm focus on" is correct and usable in written English.
It can be used when emphasizing a strong or unwavering concentration on a particular subject or goal.
Example: "The organization has a firm focus on improving customer satisfaction through innovative solutions."
Alternatives: "a strong emphasis on" or "a dedicated attention to".
Exact(22)
The only way to address this is by a firm focus on cultural change.
La Bicicleta Verde's itinerary has a firm focus on food and drink.
So far the troika's approach has been thoroughly businesslike, with remarkably few leaks (particularly for Democrats) and a firm focus on getting things done quickly but not hastily.
Burberry's audiovisual backdrop of rain showering down when you open the site is a pertinent example, and the brand has a firm focus on digital development.
Continually responding to an ever-changing political and cultural panorama, Copland kept a firm focus on both his private muse and the public he served.
Mubi is an interesting app for film buffs: a subscription service with a firm focus on "cult, classic, independent or award-winning" movies.
Similar(38)
At Kynikos Associates, he created a firm focused on betting on falling stock prices.
Like many potential luxury vehicle buyers, Julian Croxall, a technology director at a firm focused on hedge funds, is frustrated.
The investment would be the second this week by Calpers in a firm focused on buyouts and venture capital.
Ms. Kelley, the Jamestown director, ran into the same problem as chief executive of Green Street Properties, a firm focused on sustainable development that Jamestown bought in 2008.
Since the early 1980's, Morgan has changed from a commercial bank with a blue-chip list of clients into a firm focused on investment banking.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com