Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "a finite time from" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing a specific duration or period that is limited or defined, often in relation to an event or action.
Example: "The project must be completed within a finite time from the start date to ensure we meet our deadlines."
Alternatives: "a limited time from" or "a defined time from".
Exact(1)
Finally, the Big Rip is like the Big Chill for the impatient, where our galaxies, planets and even atoms get torn apart in a grand finale a finite time from now.
Similar(56)
The optimality problem is considered to be within a finite time horizon from stage 1 to stage 2. A terminal reward of 0 is assigned to all states.
This effect is understandable if light requires a finite time to reach the Earth from Jupiter.
For these problems the sensitivity of periodic outputs to system parameters are often desired, and must be estimated from a finite time span or frequency domain calculation.
Arius taught, in accordance with an earlier subordinationist theological tradition, that the Son of God was a creature, made by God from nothing a finite time ago.
Once the generated Markov chain is absorbed to a locally high probability region, it is difficult to escape from that region within a finite time.
Indeed, the radiative decay of tagRFP occurred after excitation transfer from the donor eGFP molecules with a finite time constant.
But although to count events from present to the past always means the event is a finite time-distance from the present, to get to the present from the beginningless past one would have to traverse an actual infinite without a starting point.
Has the universe come into existence a finite time ago?
This provides a simple procedure to design smooth open-loop controls that steer in finite time from one eigen-state to the other one.
We build an EOQ-type model with a finite-time horizon, which differs from the existing model in the literature with an infinite-time horizon.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com