Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Fixed quantity n installments of a finished batch are delivered to customers at a fixed interval of time during production downtime (t_3).
"I had always been aware of the family history but I'd say I didn't start to think seriously about it until I discovered brewing... when I was in college I was given a home brewing kit by my roommates with the stipulation that I have a finished batch of beer by graduation (this was spring of graduating year) two months later I had produced five batches.
Similar(58)
As for peanut butter, big producers test both raw materials and finished batches for aflatoxin.
Solid and slatted floor in growing and finishing batches [24; 12] was adopted by 100%% of the properties research at our research.
He has finished a batch process, converting about half a gallon at a time.
Whenever he'd finished a batch of chairs, Clissett would pick out an order at random.
The portly proprietor had just finished a batch of fried bananas, and she hurried out with a sample as we waited for our lunch of fiery-hot fish and squid soup.
As a soft breeze cooled her hilltop farm in Westfield, Vt., 10 miles from the Canadian border, Ms. Fondiller finished a batch of one of her 12 varieties of Lazy Lady goat cheeses in her tiny new cheese house.
On Monday afternoon, things were hectic in the kitchen, where the staff had just finished a batch of similar cookies with Spider-Man's face on them for a little boy's party and an order had come in for a girl's birthday cake decorated to resemble a bottle of lip gloss.
The EPA has just finished a batch of tests showing that dispersants mixed with oil are no more toxic to marine life in the Gulf than oil on its own - contradicting the claims of some critics.
Mom had just finished a batch of arroz con leche, the Mexican version of rice pudding.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com