Sentence examples for a fine ear for from inspiring English sources

The phrase "a fine ear for" is correct and usable in written English.
It is typically used to describe someone who has a good ability to perceive or appreciate nuances, especially in music or language.
Example: "She has a fine ear for music, allowing her to identify even the slightest variations in pitch."
Alternatives: "a keen sense of" or "a good ear for".

Exact(35)

Ms. Devlin's screenplay shows a fine ear for everyday conversation.

But Mr Harper is a cautious man, with a fine ear for Canadian tolerances.

Her companion, Howard Sloane, said the five-year-old had a fine ear for music.

He also has a fine ear for camp and for snobbery.

We Need New Names introduces a young writer with a fine ear for dialogue.

Ms. Hutchinson makes a few missteps, but has a fine ear for dialogue.

Show more...

Similar(21)

Another critic, in the Wellesley Alumnae Magazine, mentioned Crawford's "fine ear for words and a genuine lyrical gift, already apparent to those who know his oratorio [based on T.S. Eliot's] Ash Wednesday, or his many songs...a lively sense of humor, and...a keen instinct for dramatic pacing".

So the anecdotes in "The Diana Chronicles" wind up varying from credible to melodramatic to weirdly sitcomlike (Diana clobbering Charles with a Bible while he kneels in prayer?), although many reveal Ms. Brown's fine ear for casual snobbery.

With his fine ear for tone, Mr. Morris has married movie-musical excess with postmodernist cool.

Among this novel's many wonders are Mr. Rash's fine ear for idiomatic, laconic talk and the startling contrast he creates between Serena and her new neighbors.

The greatest pleasure in it for me was the clear, rather mannered cadence of the prose and the author's fine ear for the speech rhythms of the rural South.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: