Sentence examples for a final note of caution from inspiring English sources

The phrase "a final note of caution" is correct and usable in written English.
It can be used when you want to provide a last piece of advice or warning before concluding a discussion or document.
Example: "Before we wrap up this meeting, I want to add a final note of caution regarding the potential risks involved in this project."
Alternatives: "a last word of warning" or "a concluding piece of advice".

Exact(5)

Yet a final note of caution.

A final note of caution could be said about weekend effects: since we only have one weekend, we cannot be completely confident about the results.

As a final note of caution, we must mention that our inverted solution from EHVR is non-unique in nature, since we are using nonlinear inversion scheme with HHS algorithm.

In a final note of caution, the report also found that among Europeans anti-Muslim hostility is seen as natural or normal.

A final note of caution relates to the overlap in the confidence intervals between the categories of certain key predictors, such as the report of difficulty with ADLs or IADLs, for the receipt of support from different sources.

Similar(54)

His described continuum from the early days to the present is at its best in this section; it is well done, too, in "American War", which tells its story through the many martial generations of the Meigs family.One final note of caution: do not be deceived by the words on the dust jacket.

Two final notes of caution for readers who consider it wise to assume that phthalates cause TDS in humans.

He was quiet for a moment, and then he surprised me with a final note — one not of resolve but of caution, directed at "those countries that are just now planning to go into the nuclear age".

A final note on polls.

A final note.

Finally, a note of caution.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: