Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a final dose of" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to the last amount of something, often in a metaphorical or literal sense, such as medication, advice, or experience.
Example: "Before the event, she gave her team a final dose of encouragement to boost their confidence."
Alternatives: "a last bit of" or "a concluding amount of".
Exact(59)
A final dose of pain comes to those looking for prices.
A final dose of sugar for the lost, lonely and heartsick.
A final dose of sugar for the lost, lonely, and heartsick.
Persians love picnics as much as they do poetry, and for a final dose of nature before Esfahan – that elegant, much chronicled city on the banks of the Zayandeh river – we spent a soporific, sun-filled day at the Margun waterfall, Iran's largest that topples over a fantastic canyon, deep in the forest.
Sequences of primers are shown in Supplementary Table 4. PrkciiΔEC pups were injected intra-abdominally on P1 and P3 with either anti-miR-34c-5p or anti-miR scrambled control miRCURY LNA Pwr inhibitor (Exiqon) at a final dose of 10 mg/Kg.
As he put the final touches on the entrees before they left the kitchen, drizzling sauce from a vial or tweezing an herbal garnish on top, he sometimes seemed to be brooding, Hamlet-like, on the composition of a dish, as if each required a final dose of rumination to be completed.
Niko feels likewise, so he, Little Jacob and Packie tear across Liberty City to dish out a final dose of justice.
She was started on prophylactic treatment with topiramate 25 mg/day, reaching a final dose of 75 mg BID.
At end of the study, mice in both paclitaxel groups were given a final dose of paclitaxel, and blood (collected by terminal cardiac puncture and plasma-harvested) and tissues (liver, spleen, and tumor) were collected at various time points (10 min, 30 min, 2 h, 4 h, and 8 h post-dose).
This included a final dose of laxative tea, more alcohol, exercise, and turning the entrants against each other.
The video game industry got a shot of good news Wednesday before what's expected to be a final dose of bad news on 2009 today.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com