Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a filter which is" is correct and usable in written English.
It can be used when describing a specific type of filter and its characteristics or functions.
Example: "We need to implement a filter which is capable of removing impurities from the water supply."
Alternatives: "a filter that is" or "a filter which can be".
Exact(10)
Therefore it is strongly desirable to design a filter which is independent of the jumping model.
Coffee grounds are first put into a filter, which is placed over an ice-filled serving pot.
In this paper, a filter, which is based on level set, has been explored for speckle removal in SAR images.
The purpose is to design a filter which is insensitive with respect to filter gain uncertainties subjects to an H∞ performance level.
Thus, an efficient image difference metric needs a filter which is able to mimic the HVS and a suitable color difference formula.
In this brewing technique hot water is poured over coffee grounds contained in a filter which is often conical in shape.
Similar(50)
Several tap water appliances were identified in the hotel (table 5), including two ice machines; one with a filter which was in the meeting rooms' kitchen and one in the bar which did not have a filter.
A design is built with an array of micro-pillars where the micro-pillars acts as a filters which is used for the separation of spherical and non-spherical particles.
We make a similar assumption and represent the human's location belief (where he thinks he is) by a particle filter which is a point mass representation of a probability density function.
Things that are going to be needed include a tamper (unless you are going for a pressurized portafilter), a water filter (which is optional), coffee beans, and some other things.. eBay is great for some appliances.
The first step of the analysis is to pass a defined water volume through a sterile filter, which is then placed on a paper pad soaked in liquid growth medium.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com