Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(16)
Easterly's book amounted to a fierce assault on the case for more aid.
But their whereabouts was betrayed, and after a fierce assault by 800 SS storm troopers, three of the resisters were killed and the others committed suicide.
Security forces withdrew from Hama in June, but a little more than a week ago the military launched a fierce assault in an effort to retake control.
Lesley Dahlkemper and Jill Fellman, the minority on the board, mounted a fierce assault on the conservative majority – you could barely breathe in the room for acrimony.
Complaining about the countless rockets that the Islamist group was firing into Israel, last December Mr Olmert's outgoing government launched a fierce assault on Gaza, which left at least 1,200 Palestinians and a dozen Israelis dead.
What is needed, as The Economist has repeatedly argued, is a fierce assault on the distortions that keep health costs so high, not the shifting of a large unreformed lump of spending from the private to the public sector.
Similar(42)
Coalition officials have blamed the rise in civilian deaths on the bloody nature of the latter stages of the campaigns in Raqqa and Mosul, where heavily-populated urban areas are coming under fierce assault, rather than on a change of strategy.
Following a fierce opening assault from the rear that almost overwhelmed Curtis's forces, the outnumbered Union troops rallied.
Boston surged to an early double-digit lead, knocking the bravado out of the Hawks with a fierce defensive assault.
The European Parliament has fixed on her department as its prime target in a fierce new assault on alleged mismanagement and malpractice in the commission.
"The Islamic State wants to eliminate the Free Syrian Army higher command," Ahmed Farzat, a Free Syrian Army lieutenant, said in an interview on Skype from the central city of Homs, where rebels are struggling against a fierce government assault.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com