Sentence examples for a few slabs from inspiring English sources

The phrase "a few slabs" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a small number of flat pieces of material, often in contexts like construction, cooking, or serving food.
Example: "We need to buy a few slabs of concrete for the new patio."
Alternatives: "several pieces" or "a couple of panels".

Exact(2)

"Although the bones were scattered on a few slabs of limestone, they were in excellent condition, and much of the skull appeared to be there.

Follow the waiter's advice, add a few slabs of oxtail on top, or a marrow bone, and feel yourself dissolve into the evening.

Similar(58)

The East River had a few small slabs of floating ice.

But they found it, up a dirt road behind a locked gate: a grassy meadow scattered with a few stone slabs bearing numbers, not names.

It was worth lifting a few paving slabs and building the vegetable beds because we all knew she'd be there for the foreseeable.

Or maybe a few squirrel slabs?

Soon, restaurant investors began approaching him; in a few weeks, his first restaurant, Slab, will open on West 3rd Street.

Maybe it would take a few more flying slabs before the panic took hold?

After high school, Mitchell worked in a meat-processing plant for a few months, cutting giant slabs of beef that were then shipped to various restaurant franchises: Outback, Steak and Ale.

With the museum's permission I turned a few of those granite slabs into tables, with accents made from old F-15 fighter jet parts.

Since proteins in solution can be quantitatively removed to the air water interface within a few seconds from a slab that is ~10 µm thick, the same will happen even faster if the slab is only <100 nm in thickness.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: