Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a few part" is not correct in English.
Did you mean "a few parts"? If this is the case, you can use it when referring to multiple components or sections of something.
Example: "In the report, I will discuss a few parts that are crucial to understanding the overall findings."
Alternatives: "several components" or "a couple of sections".
Exact(4)
A few part of them looked like core/shell structured particle, but ambiguities were caused by either TEM sample preparation or TEM analysis.
However, due to the wide band gap of ZnO (3.2 eV), only a few part of natural solar radiation can be utilized and the photogenerated electron and hole pairs are liable to recombination, leading to low quantum yields.
He says he is "constantly applying for jobs" and has gotten a few part time teaching gigs, but he knows it is tough.
SUVIMAX inclusion criteria (age up to 60 years) mean that the cancer cases may only represent the population of cancer occurring before 64 years which are a few part of overall cancers.
Similar(55)
Mr. Kühn and others described intense reluctance of a few part-time managers to make their status known.
So I rented office space, hired a few part-time staff and set about growing my business.
Companies weathered past slowdowns largely by trimming capital spending and overtime hours, freezing hiring and furloughing a few part-timers.
We have 10 people full time, including a video guy, editorial staff, graphic designers and a few part-timers.
Never having received a permanent call, she took a few part-time positions and did a smattering of supply preaching, for twenty-five dollarsermonrmon.
By then, already in his 30s, he had landed a few part-time design jobs before being hired for a low-level position at Macromedia, where he worked his way up to art director.
Along with her 3-year-old daughter, she moved to downtown Fayetteville, Ark., from a nearby rural area and held a few part-time jobs to stay afloat after putting her savings into Oh Baby.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com