Your English writing platform
Discover Ludwig"a few inputs" is both correct and usable in written English.
You can use it whenever you need to refer to a limited number of elements that are part of a process, for example: "We will need to consider a few inputs before making a decision about the project."
Exact(18)
The calculation of the shape is fairly simple, but requires a few inputs.
In "Experimental Modal Analysis" system identification is used to model mechanical systems with a few inputs and hundreds of outputs.
In experimental modal analysis (EMA), mechanical systems with a few inputs and hundreds of outputs have to be identified.
Ask your tires to adjust to a few inputs at once, like braking while turning, and they may give up and start sliding.
A Web Tool with only a few inputs, and which calls an IDL routine written in the proper style, can be created in less than an hour; more typical Web Tools with dozens of inputs, and the need for some adaptation of existing IDL code, can be working in a day or so.
The package requires only a few inputs by the user.
Similar(42)
It allows predicting as-built macrotexture, based on a few input factors (aggregate application rate, emulsion application rate, aggregate gradation).
Focusing, variation of the numerical aperture, and so forth can be adjusted simply by varying a few input parameters literally a "microscope in a computer".
In the past, formulas for the settlement of group piles considered only a few input parameters and offered only a limited approximation of the actual settlement.
We find that while 52% of companies use at least one sustainable-sourcing practice, these practices are limited in scope; 71% relates to only one or a few input materials and 60.5% apply to only first-tier suppliers.
A current challenge of physical, chemical, and engineering sciences is to develop computational tools for predicting the structure and properties of complex materials from the knowledge of a few input parameters.
More suggestions(18)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com