Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a few generations back" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to a time period in the past, typically when discussing family history or cultural heritage.
Example: "My ancestors lived in this village a few generations back, and their traditions still influence our community today."
Alternatives: "a couple of generations ago" or "several generations prior".
Exact(16)
If that sounds like crazy talk, think how today's world would have sounded to someone a few generations back.
They added 13 previously published genomes, including one from a 40,000-year-old man with a Neanderthal ancestor just a few generations back in his family tree.
What had been a deeply rural world a few generations back — big farm families spread out across the fertile Willamette plain — was changing even before the recession.
And we talked about how foraged food would have been the norm only a few generations back and how we can reconnect people with our fantastic culinary heritage.
"Never judge a book by its cover," counsels Houston freestyle rapper Lil' Flip in "What I Been Through," revisiting the sage advice popularized in song by Bo Diddly a few generations back.
Just a few generations back, my family were in service (we still have some cutlery from this era. My great-aunt maintained it was a 'gift' from her employer; her sisters all believed that she'd nicked it).
Similar(44)
The DNA of the wild and captive populations could begin to diverge after just a few generations, and bringing them back together would risk altering the distinct genetic makeup of the inch-long iridescent blue fish.
If I look back a few generations, what do I see?
He added: "If I wanted to go back a few generations I think what Jesse Owens did in '36 was unbelievable".
If I wanted to go back a few generations I think what Jesse Owens did in 1936 was unbelievable, Nadia Comaneci.
Go back a few generations and most Icelanders will find they are related to each other.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com