Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
For a few drowsy hours, they flailed their bats about, floating baseballs harmlessly into the blustery air above Wrigley Field, bowling others softly through the stadium's checkered grass.
Cinder-block walls and bare windows sported ancient kid art and a few drowsy mobiles, covered in dust.
Similar(58)
Saturday would mean two mornings before a workday commute and fewer drowsy drivers on the road, not to mention fewer exhausted attempts at making the schoolbus, he says: "There are tremendous numbers of sleepy children those couple of days after Daylight Saving Time kicks in, and think about what that does to diminish their learning abilities!
"Rest" uses just a few tools — a drowsy guitar, a brushed snare — to create a heavy air of expectation.
At Bolingbrook High School southwest of Chicago, about 200 students viewed the address on a large screen in an auditorium, and a few of them looked downright drowsy.
"It was not emotional but professional," he said in an interview on Friday back at SAP's headquarters in this drowsy town a few miles south of Heidelberg.
Georgia Engel, who returned to the New York stage after a long absence in the musical "The Drowsy Chaperone" a few seasons ago, will be immortal for playing Georgette, the daffy powder-puff girlfriend of Ted Knight's pompous anchorman on the seminal sitcom "The Mary Tyler Moore Show".
Occasionally, the birds would droop and seem drowsy for a few seconds but then kick back into wakefulness.
A long delay on the tarmac due to a massive rainstorm and something that smelled like fire, which may have helped to ignite a near fistfight between a Moroccan and Senegalese woman directly above my head, kept us drowsy until a few shots of Arabic espresso juiced my veins.
Most children affected became drowsy and recovered after a few hours.
The first jolt that drowsy summer afternoon came a few minutes after 2. Startled citizens barely caught their breath when they were rocked again seconds later.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com