Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a fellow for trying" is not standard in written English and may be confusing.
It could be used in informal contexts to describe someone who is commendable for their efforts or attempts, but it lacks clarity.
Example: "He may not have succeeded, but he's a fellow for trying, always giving his best in every situation."
Alternatives: "a person who makes an effort" or "someone who tries hard".
Exact(1)
You can't blame a fellow for trying, especially if he speaks with conviction.
Similar(59)
The All Blacks ran in seven tries against Georgia including a hat-trick for Julian Savea and a scorching effort by his fellow wing Waisake Naholo.
In fact, he's been blasted and ridiculed by fellow senators for trying to tie Chuck Hagel to terrorist organizations, and humiliated when failing at a pathetic "gotcha" moment with Homeland Security Secretary Janet Napolitano.
He has jabbed at Mr. Booker, joking that he deserves a spanking for trying to unseat a fellow Democrat, and noting that the well-traveled mayor has no shortage of work to do in his own struggling city.
* -audible alerts when a fellow Zuner tries to send you something.
"A fellow tried to jump the line.
A Westchester Family Court judge has been censured for trying to get fellow judges to give favorable court treatment to her friends.
The rebels never beat him, he said, but their killing of fellow prisoner Edgar Byron Murcia in 2001 for trying to escape was all the intimidation he needed.
The ad complains that "Romney and his super PAC have spent a staggering $20 million brutally attacking fellow Republicans" and hammers Mr. Romney for "trying to hide from his big government Romneycare and his support for job killing cap-and-trade".
A Michigan state representative who reportedly tried to cover up an affair with a fellow legislator is speaking out for the first time.
He was fired from his first two jobs for trying to organize fellow workers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com