Sentence examples for a feeling of utter from inspiring English sources

The phrase "a feeling of utter" is correct and usable in written English.
It can be used to describe an intense or complete emotion or state of being, often followed by a noun that specifies the feeling.
Example: "After hearing the news, she was overwhelmed by a feeling of utter despair."
Alternatives: "a sense of complete" or "an emotion of total".

Exact(7)

It's a macho thing, a feeling of utter control.

I still don't know, only that it was a feeling of utter sadness and failure.

It's a spot that offers comfort for the body and peace for the mind, where the tug of distraction and the itch to be elsewhere are quieted by a sense of wholeness, a feeling of utter content.

Floating down the Nile with a full breeze in a silent felucca, Daniel at the tiller, Luke reclining contentedly on a cushion, instilled a feeling of utter peace and timelessness.

It was with a feeling of utter deflation that I remembered how completely "amusical" I am.

It's a feeling of utter comfort.

Show more...

Similar(52)

Arab leaders did not utter a word of condemnation.

It's a crippling, all-consuming feeling of utter suffocation, and a memory that will haunt me for the rest of my life".

Just a sickening, shared, unspoken feeling of utter defeat.

"The sensations of my body," Elly says as she tackles a stretch of howling green-black water, "that tiny speck of gristle moving in its spasm across such a vast space, gave me a feeling of incredible power and utter insignificance".

"The family cannot explain their feeling of utter devastation with a vast void in their hearts.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: