Sentence examples for a fearsome rate from inspiring English sources

The phrase "a fearsome rate" is correct and usable in written English.
It can be used to describe something that is happening at a very fast or intense pace, often with a sense of danger or seriousness.
Example: "The storm was approaching at a fearsome rate, leaving little time for the residents to prepare."
Alternatives: "an alarming pace" or "a terrifying speed."

Exact(8)

An estimated million Russians are infected and "the epidemic is growing at a fearsome rate," the report said.

As Professor Rotherham puts it succinctly: "People like it!" And once growing, Himalayan balsam can proliferate at a fearsome rate.

Up to eighty-five per cent of the logging in Honduras is illegal, and the country is losing rain forest at a fearsome rate.

For example, check out the US from 1960 to 2012: Vehicle traffic grew at a fearsome rate, as any commuter can attest... up until 2007.

All of which winds up your week in Simon Cowell's reality, which continues to expand at a fearsome rate, and looks set to overtake actual reality sometime in late 2011.

The Netherlands has some of the world's most efficient trawlers for flatfish, in terms of tonnes caught per vessel in a day but they drink fuel at a fearsome rate.

Show more...

Similar(52)

Drugs firms are innovating at a fearsome pace.

Battling a fearsome murder rate, Jamaica's police surely have better things to do than arrest people for getting high.

Her "Elektra" is a fearsome fusion of fire and ice.

Jolyon's a fearsome racer.

Meanwhile, HBO treated its subscribers to a fight, or at any rate an encounter, between Luis Ortiz, a fearsome Cuban heavyweight, and Malik Scott, a veteran best known for having once been on the wrong end of a singularly suspicious-looking knockout.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: